Весёлые идиомы/快乐成语
Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
《快乐成语》精选汉语中最常用的、表现力强的成语,以动画的形式为中级汉语学习者提供成语的文化背景和含义,从而提高学习者的汉语表达水平。掌握了这些成语,不但能够丰富学习者的汉语表达能力,而且能够扩展中国的文化知识。
才高八斗; 南辕北辙; 伯乐相马; 郑人买履; 一箭双雕; 夜郎自大; 一身是胆; 点石成金; 塞翁失马; 势如破竹; 骑驴找驴; 亡羊补牢; 一毛不拔; 逐鹿中原; 对牛弹琴; 风声鹤唳; 游刃有余; 旁若无人
才高八斗; 南辕北辙; 伯乐相马; 郑人买履; 一箭双雕; 夜郎自大; 一身是胆; 点石成金; 塞翁失马; 势如破竹; 骑驴找驴; 亡羊补牢; 一毛不拔; 逐鹿中原; 对牛弹琴; 风声鹤唳; 游刃有余; 旁若无人
Завантажити (zip, 122.60 MB)
- Checking other formats...
Чи бажаєте додати книгарню? Зв'яжіться з нами за support@z-lib.do
Напротязі 1-5 хвилин файл буде доставлено на ваш email.
Напротязі 1-5 хвилин файл буде доставлено на ваш Telegram акаунт.
Увага: переконайтесь, що ви прив'язали свій акаунт до Z-Library Telegram боту.
Напртязі 1-5 хвилин файл буде доставлений на ваш Kindle пристрій.
Примітки: вам необхідно верифікувати кожну книгу, яку Ви надсилаєте на Kindle. Перевірте Вашу електронну скриньку на наявність листів з підтвердженням від Amazon Kindle Support.
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась
Переваги Преміум статусу
- Надсилайте на електронні читалки
- Ліміт завантажень збільшений
- Конвертуйте файли
- Більше результатів пошуку
- Інші переваги